2185

Чтобы не выглядеть смешно и глупо, производители часто используют для своих брендов разные названия в странах мира.

Переименование брендов под конкретный рынок по самым разным причинам было и остается стандартной практикой. Даже самые сильные глобальные бренды вынуждены адаптировать стратегию, столкнувшись с местной культурой.
Когда Coca-Cola впервые пришла в Китай, компания решила не менять название легендарной торговой марки, но эти слова на китайском означают «Укусите головастика». Это вынудило Coca Cola назваться по-китайски 可口可乐 , что читается как "ke kou ke le", и буквально означают "могу, рот, счастье".
В начале 2000-ых на российский рынок вышла лапша быстрого приготовления "Досирак". Именно это написано на упаковке на корейском по сей день. Продукт не пошел и лапшу переименовали в "Доширак". При том, что буквы "ш" в корейском языке нет вообще.
Презервативы Visit перед выводом на российский рынок переименовали в Vizit. Чтобы продажи не висели.
AdMe.ru попытался вспомнить самые крупные бренды, которые вы можете не найти в чужой стране, когда поедете в отпуск.
 
Выехав за пределы России, вы не найдете зубной пасты Blend-A-Med от P&G. Но встретите ее аналог под названием Crest. Вряд ли в России покупали бы пасту "Крест".

 
Известный крем от морщин в западных странах называется DiadeRmin. В России его запустили без буквы "R" - Diademine.
 

Автомобили Opel в Англии традиционно продаются под более известным там брендом Vauxhall, а в Австралии — под местной маркой Holden; на рынках же, где более известен был бренд Buick, некоторые модели «Опеля» продавались и под ним.
 
С ляпами автопроизводителей связано множество смешных историй, которые успели обрасти мифами.
 
  • Mitsubishi Pajero в испаноговорящих странах продается под названием Mitsubishi Montero (означающее «воин-горец»), потому что на испанском сленге слово Pajero переводится как "онанист". В Великобритании название автомобиля заменили на Mitsubishi Shogun.
  • В середине 80-х годов тольяттинские «Жигули» начали поставлять на экспорт, а иностранцам название «Жигули» не понравилось - оно напоминало слово «жиголо». Так родился бренд Lada.
  • Chevrolet Aveo в Северной Америке поставляется под брендом Chevrolet Sonic, в Китае - Chevrolet Sail, в странах Восточной Европы - Daewoo Kalos.
  • Toyota Yaris для внутреннего рынка Японии выпускается под названием Toyota Vitz, на американском и канадском рынках известна как Toyota Echo.
 

Многоликий Мистер Пропер - рекордсмен по числу имен. Как его только не называют. Полный список имен: Mr. Clean в США и Канаде, Meister Proper в Германии и Monsieur Propre во Франции, Maestro Limpio в Мексике и странах Латинской Америки, Mastro Lindo в Италии. Это связано с переводом оригинального имени Clean на родной язык страны. Не понятно только, почему в России Mr.Clean не стал Мистером Чисто.
 

Молодежный дезодорант Axe в странах с традиционным пониманием английского знают под бредом Lynx, потому что Axe в дословном переводе - "Топор" (Великобритания, Австралия, Новая Зеландия, Ирландия).
 

Дезодорант Rexona называется Sure в Великобритании и Ирландии. Он же носит название Degree в Северной Америке.
 

Мыло Lux в США называют Caress.
 

Чистящее средство Cif в Англии - Jif, во Франции и Швейцарии - Vif, в Канаде - Vim.
 
  
Стиральный порошок Tide называется Alo в Турции и Ace в Латинской Америке. Так вот что значит "Тетя Ася приехала"!

Средство для мытья посуды Fairy носит название Dawn в Германии.
 

Чипсы Lays называются Walkers в Великобритании и Франции.
 

У нас Вазелин, а в Португалии, Бразилии, Италии и Испании - Vasenol.
 

Шоколад Dove называется Galaxy в Великобритании.

 

 
Интересная история с батончиком Nuts, что на английском сленге означает "яйца". Поэтому в Англии шоколад продается под брендом Topic.
 
 
Прокладки Always носят бренд Whisper в Японии и Сингапуре, а в Турции они называются Orkid .
  
Шампунь Elseve называется Elvive в Великобритании, и Elvital в Финляндии.
 

Lenor называется Downy в США.

 

Snickers - Marathon (Великобритания)
 

Twix - Raider (до 2000 года в Европе)
Не всегда дело в переводе.
  • Когда Gerber впервые начали продавать детское питание в Африке, они использовали аналогичную упаковку, как и в США – фотографию симпатичного ребенка на коробке. Со временем, из-за низкого уровня продаж, они решили исследовать ситуацию и выяснили, что в Африке из-за большого количества неграмотных людей принято изображать на упаковке ингредиенты, входящие в продукт.
  • Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.
  • В конце 1990-х компания F&K Waterhouse запустила на российском и украинском рынках масштабную рекламную кампанию этого продукта. Двусмысленность безобидного с виду названия стала ясна, когда в телевизионных рекламных роликах диктор стал с наслаждением повторять: «Блю вота!». Продукт так и не пошел.
0
panisheru27 Ноября 2015, 22:39
P
panisheru27 Ноября 2015, 22:39

Тем кто пострадал:Требовать книгу отзывов и предложений вы можете в любой организации или фирме, которая оказывает услуги или продает товар.Книга должна находиться в специальном и доступном для потребителей месте. Предоставить ее должны по первому требованию. Если предоставили ее в ваше пользование по второму требованию, это тоже должно быть отражено в вашей жалобе.
Объяснять кому-либо, зачем вам вдруг она понадобилась, вы не обязаны. Тем более, не обязаны предъявлять свои документы.

Стоит помнить, что информация, оставленная вами в книге жалоб, не является конфиденциальной, поэтому воспользоваться ей может любой человек, взявший в руки книгу.

Если не дают книгу
вам обязаны выдать два листа бумаги. На них необходимо изложить суть своих претензий в двух экземплярах. Один из листов останется в магазине. Другой, на котором будет стоять роспись о получении жалобы, останется у вас.

В случае полного отказа в предоставлении законного права пожаловаться есть два выхода. Первый из них – это попытаться выйти на вышестоящего сотрудника и объяснить ситуацию. После этих объяснений «исчезнувшая» или находящаяся у «начальства» книга находится. Но не всегда. Если не нашлась, не стоит больше терять время, нужно составлять письменную жалобу на отказ в предоставлении книги жалоб. Обязательно в двух экземплярах. Форма составления произвольная, но стоит подробнее отметить факты: имена, время, дату. Один из экземпляров отдается представителю организации, на которую жалуетесь, второй с подписью о получении жалобы остается у вас.
Центр по защите прав потребителей – 48-21-52.
Агентство по защите прав потребителей — 74-14-64
Республиканская общественная организация «Защита потребителей» - 0 (22) 637436, 0 (22) 5569 84

-1
  • 0
  • 0
motuz03 Марта 2017, 16:40
M
motuz03 Марта 2017, 16:40
tikl
...Обещали 7-10 дней доставку....

если письменно зафиксирована дата поставки товара - в случае просрочки можете установить сами новую дату или потребовать расторгнуть контракт. С новой даты за каждый день или час просрочки - 10 % о суммы. Читайте закон о защите прав потребителей.

0
  • 0
  • 0
Dmitrii999a04 Апреля 2017, 20:03
D
Dmitrii999a04 Апреля 2017, 20:03

Ц по защите прав потребителей увы у нас то-же не работает, кто сталкивался и был там - прекарсно в курсе как отшивают там, и мучают завтраками...

0
  • 0
  • 0