Косово бантустан или самостоятельное государство
Вот уже год, как Косово является независимым. Независимым, но не самостоятельным, уверяет Frankfurter Rundschau. Несмотря на наличие флага и гимна, эта бедная и перенаселенная провинция так и не стала равноправным европейским государством. В лучшем случае лет через десять, отмечает автор публикации Норберт Маппес-Нидик, в Косово появится настоящее самоуправление, хотя и тогда решения по всем принципиальным вопросам будут приниматься в Брюсселе.
Формальная самостоятельность бывает даже вредна, и Косово тому пример. Если процесс расширения ЕС затормозится, "независимость может обернуться проклятьем", считает немецкий журналист. "Самостоятельное" Косово станет чем-то вроде южноафриканского бантустана - родиной людей второго сорта. Поскольку формально Косово по-прежнему принадлежит Сербии, собственный паспорт Косово не дает косоварам никаких прав.
Косово независимо только от Сербии, без посторонней помощи ему не выжить.Формально вопрос о статусе решен, фактически - нет, подводит невеселый итог Маппес-Нидик.
17 февраля исполняется год со дня одностороннего провозглашения независимости Косово, и по нынешний день в Европе не утихают споры вокруг правомерности этого шага и его последствий.
Так, министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер утверждает, что независимость сербской провинции стала «успехом для Европы», в то время как его испанский коллега Мигель Анхель Моратинос определяет ее как «нарушение международного права».
Самое молодое европейское государство стало зависимым как никогда ранее, пишет, в свою очередь, испанская газета El Pais, приводя мнения зарубежных дипломатов и жителей Косово. «Иллюзия, распространенная политиками, что независимость края в кратчайшие сроки победит нищету, рассеялась как дым и сменилась всеобщим разочарованием», – говорят в Мадриде.
Европейцы также отмечают, что новое мини-государство полностью зависит от тех 54 стран, которые признали его независимость. Албанцы, составляющие 95% населения Косово, также зависят от денежных средств, получаемых от своих родственников, которые в большинстве работают в немецкоговорящих и скандинавских странах.
Потерпевшая крах местная экономика продолжает надеяться на иностранные инвестиции, которые в основном не хотят «вливаться» в Косово. Несмотря на то, что бывшая сербская провинция получила уже сотни миллионов евро в виде помощи, позитивные результаты немногочисленны – несколько километров построенной в сторону Албании автострады, несколько региональных шоссе и в этом году, как обещает «премьер-министр» Хашим Тачи, за 3,5 млрд. евро будет построена электростанция.
Прогресс во внутренней политике также ничтожно мал и реализуется крайне медленно. Работа миссий UNMIK (ООН) и EULEX (ЕС) тормозится ежедневными дискуссиями вокруг их компетенции: никто не знает точно, кто и чем должен заниматься. А север края, в преимуществе населенный сербами, полностью неподконтролен Приштине.
В Косово, пишет El Pais, законы и суды не действуют, а контрабанда повсеместно достигла невиданных размеров. Все косовары утверждают, что отсутствие прогресса обусловлено также повсеместной коррупцией. Регион считается один из самых коррумпированных не только в Европе, но и в мире.
Формальная самостоятельность бывает даже вредна, и Косово тому пример. Если процесс расширения ЕС затормозится, "независимость может обернуться проклятьем", считает немецкий журналист. "Самостоятельное" Косово станет чем-то вроде южноафриканского бантустана - родиной людей второго сорта. Поскольку формально Косово по-прежнему принадлежит Сербии, собственный паспорт Косово не дает косоварам никаких прав.
Косово независимо только от Сербии, без посторонней помощи ему не выжить.Формально вопрос о статусе решен, фактически - нет, подводит невеселый итог Маппес-Нидик.
17 февраля исполняется год со дня одностороннего провозглашения независимости Косово, и по нынешний день в Европе не утихают споры вокруг правомерности этого шага и его последствий.
Так, министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер утверждает, что независимость сербской провинции стала «успехом для Европы», в то время как его испанский коллега Мигель Анхель Моратинос определяет ее как «нарушение международного права».
Самое молодое европейское государство стало зависимым как никогда ранее, пишет, в свою очередь, испанская газета El Pais, приводя мнения зарубежных дипломатов и жителей Косово. «Иллюзия, распространенная политиками, что независимость края в кратчайшие сроки победит нищету, рассеялась как дым и сменилась всеобщим разочарованием», – говорят в Мадриде.
Европейцы также отмечают, что новое мини-государство полностью зависит от тех 54 стран, которые признали его независимость. Албанцы, составляющие 95% населения Косово, также зависят от денежных средств, получаемых от своих родственников, которые в большинстве работают в немецкоговорящих и скандинавских странах.
Потерпевшая крах местная экономика продолжает надеяться на иностранные инвестиции, которые в основном не хотят «вливаться» в Косово. Несмотря на то, что бывшая сербская провинция получила уже сотни миллионов евро в виде помощи, позитивные результаты немногочисленны – несколько километров построенной в сторону Албании автострады, несколько региональных шоссе и в этом году, как обещает «премьер-министр» Хашим Тачи, за 3,5 млрд. евро будет построена электростанция.
Прогресс во внутренней политике также ничтожно мал и реализуется крайне медленно. Работа миссий UNMIK (ООН) и EULEX (ЕС) тормозится ежедневными дискуссиями вокруг их компетенции: никто не знает точно, кто и чем должен заниматься. А север края, в преимуществе населенный сербами, полностью неподконтролен Приштине.
В Косово, пишет El Pais, законы и суды не действуют, а контрабанда повсеместно достигла невиданных размеров. Все косовары утверждают, что отсутствие прогресса обусловлено также повсеместной коррупцией. Регион считается один из самых коррумпированных не только в Европе, но и в мире.