13728

Мат турецко-гагаузский

На всех тюркских маты примерно созвучны. У совков они разбавлены руссизмами. Предлагаю вам аутентичную тюркскую матершыну. SIK - куй (Знакомо всем тюркам). Очень грубо.AM - кизда (Аналогично). Очень грубо. AMCIK - гагаузско-турецкая вариация. У азербайджанцев AMCUK. Очень и очень грубо.GOT - задница (Знакомо большинству). Грубо.SUTKA - кизда. сугубо гагаузское выражение. Обычно, используется в отношение женщин помоложе. Грубо. TASAK - яицко. На гагаузском и турецком звучит очень оффенсивно.SIK UCU, SIK TEPESI - дзалупа. Очень распространено у гагаузов. Употребляется и турками. Очень грубо.SIK PIRILDAA - аналог русского "куепутала". Буквально - "куев волчок". Чисто гагаузское определение.SIKTIR GIT - по-турецки "иди накуй". Грубовато. Иногда печатно. GIT SIKE - гагаузский вариант "иди накуй". Очень грубо. Непечатно.ANANI SIKIGIM - по-турецки "Ёп твою мать". SIKIGIM MAMUNU - гагаузский вариант "ёп твою мать". Как в турецком, так и в гагузском варианте употреблять в присутствии или в отношение носителей языка настоятельно не рекомендую. Зарэжут и даже фамилию не спросят. EBENI SIKIGIM - тур. буквально "ёп твою акушерку". Взаимоприемлимая для обеих сторон альтернатива "ёп твою мать". Гагаузам не знакомо. Прикольно.ESEK SIKI - "ослиный куй". Популярно у гагаузов. Применимо турками. Грубо.IPNE - по-турецки "пидарас". Гагаузами не используется.GOTVEREN - по-турецки тоже самое. OROSPU COCUGU - тур. "сукин сын". В гагаузском такого ругательства нет. По грубости сравнимо с "еп твою мать".
0